Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (57) Chương: Chương Yunus
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَتۡكُم مَّوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَشِفَآءٞ لِّمَا فِي ٱلصُّدُورِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
O mga tao, dumating nga sa inyo ang Qur'ān na may pagpapaalaala, pagpapaibig, at pagpapangilabot. Ito ay isang lunas sa nasa mga puso na sakit ng pagdududa at pag-aalinlangan, at isang paggabay sa daan ng katotohanan. Dito ay may awa para sa mga mananampalataya sapagkat sila ang mga makikinabang dito.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• عظم ما ينتظر المشركين بالله من عذاب، حتى إنهم يتمنون دفعه بكل ما في الأرض، ولن يُقْبلَ منهم.
Ang bigat ng naghihintay na pagdurusa sa mga tagapagtambal kay Allāh hanggang sa tunay na sila ay nagmimithing bayaran iyon ng lahat ng nasa lupa ngunit hindi tatanggapin ito mula sa kanila.

• القرآن شفاء للمؤمنين من أمراض الشهوات وأمراض الشبهات بما فيه من الهدايات والدلائل العقلية والنقلية.
Ang Qur'ān ay lunas para sa mga mananampalataya mula sa mga sakit ng mga pagnanasa at mga sakit ng mga maling akala dahil sa taglay nito na mga kapatnubayan at mga patunay na pang-isip at ipinarating.

• ينبغي للمؤمن أن يفرح بنعمة الإسلام والإيمان دون غيرهما من حطام الدنيا.
Nararapat para sa mananampalataya na matuwa siya sa biyaya ng Islām at Pananampalataya, hindi sa iba pa sa mga ito kabilang sa mga basura ng Mundo.

• دقة مراقبة الله لعباده وأعمالهم وخواطرهم ونياتهم.
Ang kawastuhan ng pagmamasid ni Allāh sa mga lingkod Niya, mga gawain nila, mga iniisip nila, at mga layunin nila.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (57) Chương: Chương Yunus
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại