Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 简易古兰经经注菲律宾语(他加禄语)翻译 * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (29) Chương: Al-Qasas
۞ فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلۡأَجَلَ وَسَارَ بِأَهۡلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارٗاۖ قَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ جَذۡوَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ
Kaya noong nakumpleto ni Moises at nagampanan ang dalawang taning na sampung taon at humayo siya kasama ng mag-anak niya mula sa Madyan patungo sa Ehipto, nakakita siya mula sa gilid ng bundok ng isang apoy. Nagsabi siya sa mag-anak niya: "Mamalagi kayo; tunay na ako ay nakakita ng isang apoy. Harinawa ako ay makapagdala sa inyo mula roon ng isang ulat o makapagdala ng isang ningas ng apoy na magpaparikit kayo sa pamamagitan niyon ng apoy, nang harinawa kayo ay makapagpapainit laban sa ginaw."
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• الوفاء بالعقود شأن المؤمنين.
Ang pagtupad sa mga kasunduan ay gawi ng mga mananampalataya.

• تكليم الله لموسى عليه السلام ثابت على الحقيقة.
Ang pakikipag-usap ni Allāh kay Moises – sumakanya ang pagbati ng kapayapaan – ay nakabatay sa reyalidad.

• حاجة الداعي إلى الله إلى من يؤازره.
Ang pangangailangan ng nag-aanyaya tungo kay Allāh sa sinumang makatutuwang sa kanya.

• أهمية الفصاحة بالنسبة للدعاة.
Ang kahalagahan ng katatasan sa panig sa mga tagapag-aanyaya sa Islām.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (29) Chương: Al-Qasas
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - 简易古兰经经注菲律宾语(他加禄语)翻译 - Mục lục các bản dịch

由古兰经研究诠释中心发行

Đóng lại