Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (33) Chương: Chương Al-Tawbah
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ
Si Allāh – kaluwalhatian sa Kanya – ay ang nagsugo sa Sugo Niyang si Muḥammad – basbasan Niya ito at pangalagaan – kalakip ng Qur'ān na isang patnubay para sa mga tao at kalakip ng relihiyon ng katotohanan, ang relihiyong Islām, upang magpataas Siya nito – sa pamamagitan ng taglay nito na mga patunay, mga patotoo, at mga patakaran – higit sa iba rito na mga relihiyon, kahit pa nasuklam ang mga tagapagtambal doon.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• دين الله ظاهر ومنصور مهما سعى أعداؤه للنيل منه حسدًا من عند أنفسهم.
Ang Relihiyon ni Allāh ay mangingibabaw at pagwawagiin gaano man nagpunyagi ang mga kaaway nito sa pamiminsala rito dala ng inggit mula sa ganang sarili nila.

• تحريم أكل أموال الناس بالباطل، والصد عن سبيل الله تعالى.
Ang pagbabawal sa pakikinabang sa mga yaman ng mga tao ayon sa kabulaanan at pagbalakid sa landas ni Allāh.

• تحريم اكتناز المال دون إنفاقه في سبيل الله.
Ang pagbabawal sa pag-iimbak ng yaman nang walang paggugol mula rito ayon sa landas ni Allāh.

• الحرص على تقوى الله في السر والعلن، خصوصًا عند قتال الكفار؛ لأن المؤمن يتقي الله في كل أحواله.
Ang pagsisigasig sa pangingilag sa pagkakasala kay Allāh nang palihim at hayagan, lalo na sa sandali ng pakikipaglaban sa mga tagatangging sumampalataya dahil ang mananampalataya ay nangingilag magkasala kay Allāh sa lahat ng mga kalagayan nito.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (33) Chương: Chương Al-Tawbah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Philippin (Tajaluj), phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại