Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (54) Chương: Chương Al-Nur
قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيۡكُم مَّا حُمِّلۡتُمۡۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهۡتَدُواْۚ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
โอ้เราะสูล (มุหัมมัด) จงกล่าวแก่บรรดามุนาฟิกีนเหล่านั้นเถิดว่า พวกเจ้าจงเชื่อฟังอัลลอฮฺและจงเชื่อฟังรอสูลทั้งที่เป็นรูปธรรมและนามธรรม หากพวกเจ้าผินหลังให้ในสิ่งที่พวกเจ้าได้ถูกสั่งให้เชื่อฟังอัลลอฮฺและรอสูลแล้ว แท้จริงหน้าที่ของเขา (รอสูล) คือ การเผยแพร่ที่เขาได้ถูกมอบหมายให้ และหน้าที่ของพวกเจ้าคือ การเชื่อฟังที่พวกเจ้าได้ถูกมอบหมายให้และปฏิบัติตามสิ่งที่เขาได้นำมา และหากพวกเจ้าเชื่อฟังปฏิบัติตามเขาแล้วด้วยการปฏิบัติในสิ่งที่เขาสั่งให้ปฏิบัติ และยับยั้งในสิ่งที่เขาได้ห้ามพวกเจ้าไว้ พวกเจ้าก็จะอยู่ในทางที่ถูกต้อง (ฮิดายะฮฺ) และหน้าที่ของรอสูลมิใช่อื่นใด นอกจากการเผยแพร่อันชัดแจ้งเท่านั้น ดังนั้นไม่ใช่หน้าที่ของรอสูลในการให้ฮิดายะฮฺแก่พวกเจ้า หรือบังคับพวกเจ้าให้ทำตาม
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• اتباع الرسول صلى الله عليه وسلم علامة الاهتداء.
การปฏิบัติตามท่านรอสูล ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม นั้นเป็นสัญลักษณ์ของการอยู่ในแนวทางที่ถูกต้อง

• على الداعية بذل الجهد في الدعوة، والنتائج بيد الله.
สำหรับนักดาอีย์ (ผู้เผยแพร่ศาสนา) จำเป็นต้องทุ่มเทมีความมานะในการเผยแพร่ศาสนา และผลลัพธ์นั้นอยู่ในพระหัตถ์ของอัลลอฮฺ

• الإيمان والعمل الصالح سبب التمكين في الأرض والأمن.
การศรัทธาและการงานที่ดีเป็นสาเหตุของความมั่นคงและความปลอดภัยบนหน้าแผ่นดิน

• تأديب العبيد والأطفال على الاستئذان في أوقات ظهور عورات الناس.
อบรมนิสัยให้กับบรรดาทาสและเด็กๆ ให้มีการขออนุญาตในช่วงเวลาส่วนตัวของผู้อื่น

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (54) Chương: Chương Al-Nur
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại