Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (8) Chương: Chương Al-Zukhruf
فَأَهۡلَكۡنَآ أَشَدَّ مِنۡهُم بَطۡشٗا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلۡأَوَّلِينَ
ดังนั้นเราจึงได้ทำลายหมู่ชนซึ่งมีความเข้มแข็งทางสมรรถภาพเหล่านั้น ดังนั้นจึงไม่ใช่เรื่องยากเลย ที่เราจะทำลายหมู่ชนที่มีความอ่อนแอกว่าพวกเขาและลักษณะการทำลายชนชาติรุ่นก่อน ๆ ก็ได้มีระบุไว้แล้ว เช่น พวกอ๊าด พวกษะมู๊ด กลุ่มชนของลูฏและชาวมัดยัน
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• سمي الوحي روحًا لأهمية الوحي في هداية الناس، فهو بمنزلة الروح للجسد.
การเรียกวะฮ์ยูว่า (วิญญาน) นั้นเนื่องด้วยวะฮ์ยูนั้นมีความสำคัญในการชี้นำแนวทางแก่มนุษย์ ดังนั้นมันจึงอยู่ในสถานะของวิญญานสำหรับร่างกาย

• الهداية المسندة إلى الرسول صلى الله عليه وسلم هي هداية الإرشاد لا هداية التوفيق.
ทางนำที่มาจากท่านเราะสูล ศ็อลลัลลอฮุอลัยฮิวะซัลลัม คือ ทางนำแห่งการชี้แนะ ไม่ใช่ทางนำแห่งการตอบรับ

• ما عند المشركين من توحيد الربوبية لا ينفعهم يوم القيامة.
เตาฮีดรุบูบียะฮ์ ที่พวกตั้งภาคีมีอยู่นั้น มันไม่ให้ประโยชน์อะไรแก่พวกเขาเลยในวันกิยามะฮ์

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (8) Chương: Chương Al-Zukhruf
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại