Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (16) Chương: Chương Al-Jathiyah
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
และโดยแน่นอนเราได้ประทานคัมภีร์อัตเตารอตและการตัดสินระหว่างผู้คนด้วยข้อชี้ขาดของคัมภีร์เล่มนั้นแก่วงศ์วานของอิสรออีล และเราได้ทำให้บรรดานบีส่วนใหญ่จากหมู่พวกเขา ซึ่งมาจากเชื้อสายของอิบรอฮีม อลัยฮิสสลาม และเราได้ให้ปัจจัยยังชีพที่ดีๆ หลากหลายชนิดแก่พวกเขา และเราได้โปรดปรานพวกเขาเหนือประชาชาติอื่นใดในยุคนั้น
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• العفو والتجاوز عن الظالم إذا لم يُظهر الفساد في الأرض، ويَعْتَدِ على حدود الله؛ خلق فاضل أمر الله به المؤمنين إن غلب على ظنهم العاقبة الحسنة.
การให้อภัยและการไม่เอาความคนที่ทำผิดตราบใดที่ไม่เปิดเผยความชั่วบนแผ่นดินและไม่ละเมิดขอบเขตของอัลลอฮ์เป็นคุณธรรมที่ดีที่อัลลอฮ์ทรงบัญชาบรรดาผู้ศรัทธาไว้ หากเขาประเมินว่าการให้อภัยนั้นมันก่อให้เกิดผลในเชิงบวก

• وجوب اتباع الشرع والبعد عن اتباع أهواء البشر.
วายิบต้องปฏิบัติตามบทบัญญัติและห่างไกลจากการปฏิบัติตามอารมณ์ใฝ่ต่ำของมนุษย์

• كما لا يستوي المؤمنون والكافرون في الصفات، فلا يستوون في الجزاء.
ดั่งที่คุณลักษณะระหว่างผู้ศรัทธาและผู้ปฏิเสธศรัทธาไม่เหมือนกัน ดังนั้นรางวัลการตอบแทนก็ไม่เหมือนกัน

• خلق الله السماوات والأرض وفق حكمة بالغة يجهلها الماديون الملحدون.
อัลลอฮ์ทรงสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินนั้น เป็นไปตามฮิกมะฮ์อันสูงส่ง ซึ่งบรรดาผู้ที่บูชาในวัตถุนิยมที่ปฏิเสธในพระเจ้าไม่รู้

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (16) Chương: Chương Al-Jathiyah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại