Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (7) Chương: Chương Al-Nur
وَٱلۡخَٰمِسَةُ أَنَّ لَعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
Sonra, eğer hanımına isnat ettiği zina iddiasında yalan söylüyorsa kendisine beddua ederek beşinci şahitliğinde Allah'ın lanetinin kendi üzerine olması için şahitlik etmesidir.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• التمهيد للحديث عن الأمور العظام بما يؤذن بعظمها.
Büyük işlerle alakalı söze giriş konuşması ile başlamak, o işlerin ne kadar büyük olduğunu haber verir.

• الزاني يفقد الاحترام والرحمة في المجتمع المسلم.
Zina eden kimse; Müslüman toplumdaki değerini ve onların merhametini kaybeder.

• الحصار الاجتماعي على الزناة وسيلة لتحصين المجتمع منهم، ووسيلة لردعهم عن الزنى.
Zina eden kimselere karşı gerçekleşen toplumsal kuşatma, toplumun onlardan korunmasına ve onların zinadan caydırılmasına vesiledir.

• تنويع عقوبة القاذف إلى عقوبة مادية (الحد)، ومعنوية (رد شهادته، والحكم عليه بالفسق) دليل على خطورة هذا الفعل.
İftira eden kimseye uygulanan cezanın had cezası gibi somut, şahitliğinin kabul edilmemesi ve kendisine fasık hükmünün konulması gibi soyut bir çok ceza verilmesi bu davranışın ne kadar çok tehlikeli olduğunun delilidir.

• لا يثبت الزنى إلا ببينة، وادعاؤه دونها قذف.
Zina apaçık delillerden başka bir şey ile ispat edilemez. Delilsiz bir şekilde zina iddiasında bulunmak iftira etmektir.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (7) Chương: Chương Al-Nur
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại