Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (121) Chương: Chương Al-Baqarah
ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَتۡلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
قۇرئان كەرىم ئەھلى كىتابتىن بولغان قوللىرىدىكى كىتابقا ئەمەل قىلىدىغان، ھەقىقەتكە ئەگىشىدىغان بىر بۆلۈك كىشىلەر توغرىسىدا مۇنداق دەيدۇ: ئۇلار كىتابلىرىدا مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ ھەقىقى پەيغەمبەرلىكىگە دالالەت قىلىدىغان ئالامەتلەرنى تاپىدۇ، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار ئىمان ئىيتىشقا ئالدىرايدۇ، يەنە بىر تۈركۈم كىشىلەر بولسا كۇپىرنى داۋاملاشتۇرىدۇ، ئۇلار ھەسسىلەپ زېيان تارتقۇچىلاردۇر
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• أن المسلمين مهما فعلوا من خير لليهود والنصارى؛ فلن يرضوا حتى يُخرجوهم من دينهم، ويتابعوهم على ضلالهم.
ھەقىقەتەن مۇسۇلمانلار يەھۇدىي-ناسارالار ئۈچۈن ھەرقانچە ياخشىلىق قىلسىمۇ، ئۇلار مۇسۇلمانلارنى دىنىدىن ياندۇرۇپ ئۆزلىرىنىڭ ئازغۇن يوللرىغا ئەگەشمىگۈچە ئۇلاردىن رازى بولمايدۇ

• الإمامة في الدين لا تُنَال إلا بصحة اليقين والصبر على القيام بأمر الله تعالى.
دىندا رەببانىي ئالىم بولۇش ئۈچۈن، ئاللاھنىڭ بۇيرىقىنى ئورۇنداشتا تولۇق ئىشەنچ ۋە سەۋىرچان بولۇشنى تەقەززا قىلىدۇ.

• بركة دعوة إبراهيم عليه السلام للبلد الحرام، حيث جعله الله مكانًا آمنًا للناس، وتفضّل على أهله بأنواع الأرزاق.
ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامنىڭ ھەرەم ئەھلىگە قىلغان دۇئاسىنىڭ بەرىكىتىدىن: ئاللاھ ھەرەمنى كىشىلەر ئۈچۈن تېنچ جاي قىلىپ بەردى، شۇنداقلا ھەرەم ئەھلىگە تۈرلۈك نېمەتلەرنى ئاتا قىلدى

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (121) Chương: Chương Al-Baqarah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại