Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (18) Chương: Chương Fatir
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ وَإِن تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ إِلَىٰ حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَيۡءٞ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰٓۗ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفۡسِهِۦۚ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ
ھېچبىر گۇناھكار بىراۋنىڭ گۇناھىنى ئۈستىگە ئالمايدۇ، ئەكسىچە ھەر كىم ئۆز گۇناھىغا مەسئۇلدۇر. ناۋادا گۇناھى ئېغىر بىر ئادەم بىراۋنى ئۆز گۇناھىدىن ئازراق بىر قىسمىنى ئۈستىگە ئېلىشىنى تەلەپ قىلسا، گەرچە ئۇ يېقىن ئۇرۇق - تۇغقىنى بولغان تەقدىردىمۇ ئۇنىڭ گۇناھلىرىدىن ھېچنەرسىنى ئۈستىگە ئالغىلى ئۇنىمايدۇ. -ئەي پەيغەمبەر!- سەن پەقەت پەرۋەردىگارىنى كۆرمەي تۇرۇپ قورقىدىغان، نامازلىرىنى مۇكەممەل رەۋىشتە ئادا قىلىدىغانلارنىلا ئاللاھنىڭ ئازابىدىن قورقۇتالايسەن. چۈنكى ئۇلار سېنىڭ قورقۇتۇشۇڭدىن پايدىلىنالايدۇ. -ئەڭ چوڭى شېرىك بولغان- گۇناھ - مەئسىيەتلەردىن پاكلانغان كىشى پەقەت ئۆزىنى پاكلىغان بولىدۇ. چۈنكى بۇنىڭ پايدىسىنى ئۆزى كۆرىدىغان بولۇپ، ئاللاھ ئۇنىڭ تائەت - ئىبادەتلىرىدىن بىھاجەتتۇر. قىيامەت كۈنى ھېساب ۋە جازا - مۇكاپات ئۈچۈن قايتىپ بارىدىغان جاي پەقەت ئاللاھنىڭ دەرگاھىدۇر.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• تسخير البحر، وتعاقب الليل والنهار، وتسخير الشمس والقمر: من نعم الله على الناس، لكن الناس تعتاد هذه النعم فتغفل عنها.
دېڭىزنى بويسۇندۇرۇپ بېرىش، كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەت بىلەن ئالمىشىپ تۇرۇشى، قۇياشنى ۋە ئاينى بويسۇندۇرۇپ بېرىش قاتارلىقلارنىڭ ئاللاھنىڭ ئىنسانلارغا بەرگەن نېئمەتلىرىدىندۇر. لېكىن ئىنسانلار بۇ نېئمەتلەرگە كۆنۈپ كەتكەن بولغاچقا، ئۇ نېئمەتلەردىن بىخۇتلىشىپ قالىدۇ.

• سفه عقول المشركين حين يدعون أصنامًا لا تسمع ولا تعقل.
ئاڭلىمايدىغان ۋە چۈشەنمەيدىغان بۇتلارغا سىغىنىش مۇشرىكلارنىڭ دۆتلۈكىدۇر.

• الافتقار إلى الله صفة لازمة للبشر، والغنى صفة كمال لله.
ئاللاھقا موھتاجلىق ئىنساننىڭ پىشانىسىگە پۈتۈلگەن بىر سۈپەت بولۇپ، بىھاجەتلىك ئاللاھنىڭ مۇكەممەللىك سۈپىتىدۇر.

• تزكية النفس عائدة إلى العبد؛ فهو يحفظها إن شاء أو يضيعها.
نەپسىنى پاكلىغاننىڭ پايدىسى بەندىنىڭ ئۆزىگە بولىدۇ. شۇڭا ئەگەر خالىسا نەپسىنى پاكلاشقا كۆڭۈل بۆلسۇن، خالىسا نابۇت قىلىۋەتسۇن.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (18) Chương: Chương Fatir
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại