Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (72) Chương: Chương Al-An-'am
وَأَنۡ أَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُۚ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
ئاللاھ تائالا بىزنى نامازلىرىمىزنى مۇكەممەل رەۋىشتە ئادا قىلىشقا، بۇيرۇقلىرىنى ئىجرا قىلىپ، چەكلىلىمىلىرىدىن يىراق تۇرۇش ئارقىلىق ئۆزىگە تەقۋادار بولۇشقا بۇيرۇدى. ئاللاھ تائالا يەككە-يېگانە زاتتۇركى، قىيامەت كۈنى پۈتۈن بەندىلىرىنى ئەمەللىرىگە يارىشا جازا-مۇكاپات بېرىش ئۈچۈن دەرگاھىغا توپلايدۇ.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• الداعية إلى الله تعالى ليس مسؤولًا عن محاسبة أحد، بل هو مسؤول عن التبليغ والتذكير.
بۇ ئايەتلەر ئاللاھقا دەۋەت قىلغۇچىنىڭ ھېچكىمدىن ھېساب ئېلىش مەجبۇرىيىتى يوقلۇقىنى، پەقەتلا ئۇنىڭ مەجبۇرىيىتى دىننى يەتكۈزۈش ۋە پەند-نەسىھەت قىلىش ئىكەنلكىنى ئىپادىلەيدۇ.

• الوعظ من أعظم وسائل إيقاظ الغافلين والمستكبرين.
ۋەز-نەسىھەت قىلىش بىخۇتلارنى ۋە تەكەببۇرلارنى سەگەكلەشتۈرىدىغان ئەڭ مۇھىم ۋاسىتىلەرنىڭ بىرىدۇر.

• من دلائل التوحيد: أن من لا يملك نفعًا ولا ضرًّا ولا تصرفًا، هو بالضرورة لا يستحق أن يكون إلهًا معبودًا.
پايدا-زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان ۋە ئىشلارنى لايىقىدا بىر تەرەپ قىلالمايدىغان بىرىنىڭ، قەتئىي قۇلچىلىق قىلىنىدىغان ئىلاھ بولالمايدىغانلىقى تەۋھىدنىڭ دەلىل-پاكىتلىرىدىن بىرىدۇر.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (72) Chương: Chương Al-An-'am
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại