Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (49) Chương: Chương Al-Nisa'
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمۚ بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَآءُ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلًا
Эй Пайғамбар алайҳиссалом, ўзларини ва қилган ишларини кўкка кўтариб мақтайдиган анавиларни кўрмайсизми? Йўқ, асло! Ўзларини ўзлари мақташлари ўтмайди. Чунки, кимни мақташ, кимни поклаш ёлғиз Аллоҳга хосдир. Зеро, ёлғиз У Зотгина диллардаги яширин сирлардан ҳам огоҳдир. Қилган амалларининг савоби эса қилча ҳам камайтирилмас.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• كفاية الله للمؤمنين ونصره لهم تغنيهم عما سواه.
Мадад беришда мўминларга Аллоҳнинг Ўзи кифоя. У Зотнинг мадади келиб турганда бошқа мададнинг сира ҳожати йўқ.

• بيان جرائم اليهود، كتحريفهم كلام الله، وسوء أدبهم مع رسوله صلى الله عليه وسلم، وتحاكمهم إلى غير شرعه سبحانه.
Яҳудийларнинг жиноятлари фош этиляпти. Аллоҳнинг каломини ўзгартирдилар, Пайғамбар алайҳиссаломга нисбатан одобсизлик қилдилар, шариатни тан олмай, ҳукмни бошқа тарафдан қидирдилар.

• بيان خطر الشرك والكفر، وأنه لا يُغْفر لصاحبه إذا مات عليه، وأما ما دون ذلك فهو تحت مشيئة الله تعالى.
Куфр ва ширкнинг нақадар хатарли экани, бу гуноҳларни қилган одам тавба қилмасдан ўлиб кетса, кечирилмаслиги, ундан бошқа гуноҳларнинг эса кечирилиш ёки кечирилмаслиги Аллоҳнинг хоҳиш-иродасига боғлиқлиги баён қилиняпти.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (49) Chương: Chương Al-Nisa'
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại