Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch Việt ngữ, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (98) Chương: Chương Al-Nahl
فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
Bởi thế, khi ngươi - hỡi người có đức tin - muốn đọc Kinh Qur'an thì ngươi hãy cầu xin Allah che chở tránh khỏi sự quấy nhiễu của Shaytan, kẻ đã bị trục xuất khỏi lòng thương xót của Allah.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• العمل الصالح المقرون بالإيمان يجعل الحياة طيبة.
Hành động thiện tốt cùng với đức tin Iman sẽ mang lại cuộc sống tốt đẹp và an lành.

• الطريق إلى السلامة من شر الشيطان هو الالتجاء إلى الله، والاستعاذة به من شره.
Con đường an toàn khỏi những điều xấu của Shaytan là cầu xin Allah che chở tránh khỏi nó.

• على المؤمنين أن يجعلوا القرآن إمامهم، فيتربوا بعلومه، ويتخلقوا بأخلاقه، ويستضيئوا بنوره، فبذلك تستقيم أمورهم الدينية والدنيوية.
Những người có đức tin phải lấy Qur'an làm kim chỉ nam của họ, họ phải giáo dục từ kiến thức của Nó, rèn luyện đạo đức từ phẩm chất đạo đức của Nó, thăp ánh sáng bằng ánh sáng của Nó. Và đó là sự ngay chính trong các vụ việc của đời sống thế tục cũng như tôn giáo.

• نسخ الأحكام واقع في القرآن زمن الوحي لحكمة، وهي مراعاة المصالح والحوادث، وتبدل الأحوال البشرية.
Việc xóa bỏ và thay thế các câu Kinh cũng như các luật định trong Qur'an trong khoảng thời gian mặc khải mang ý nghĩa và giá trị thiêng liêng, đó là quan tâm đến sự cải thiện các lợi ích và các sự kiện, và thay đổi các hoàn cảnh của con người.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (98) Chương: Chương Al-Nahl
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch Việt ngữ, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch Việt ngữ, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại