Check out the new design

《古兰经》译解 - 阿尔巴尼亚语翻译-拉瓦德翻译中心-正在进行 * - 译解目录


含义的翻译 章: 尼萨仪   段:
وَٱسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Kërko falje nga Allahu, se, pa dyshim, Allahu është Falës i Madh e Mëshirëplotë.
阿拉伯语经注:
وَلَا تُجَٰدِلۡ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخۡتَانُونَ أَنفُسَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمٗا
Mos u dil në mbrojtje atyre që mashtrojnë vetveten, se vërtet Allahu nuk i do ata që janë tradhtarë e mëkatarë të mëdhenj.
阿拉伯语经注:
يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا
Ata fshihen nga njerëzit, por nuk fshihen dot nga Allahu. Ai është me ta edhe gjatë natës kur ata thurin trillime me të cilat Ai nuk është i kënaqur. Allahu e di mirë çfarë bëjnë ata.
阿拉伯语经注:
هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ جَٰدَلۡتُمۡ عَنۡهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فَمَن يُجَٰدِلُ ٱللَّهَ عَنۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا
Ja, ju u fjalëtuat për ta në këtë botë, por kush do t'i mbrojë ata nga Allahu në Ditën e Kiametit ose kush do të jetë përfaqësues i tyre?!
阿拉伯语经注:
وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Kushdo që bën ndonjë vepër të keqe ose i bën padrejtësi vetvetes, pastaj i kërkon falje Allahut, do ta gjejë Allahun Falës të Madh e Mëshirëplotë.
阿拉伯语经注:
وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Kush bën gjynah, në të vërtetë e ka bërë kundër vetvetes. Allahu është i Gjithëdijshëm, i Urtë.
阿拉伯语经注:
وَمَن يَكۡسِبۡ خَطِيٓـَٔةً أَوۡ إِثۡمٗا ثُمَّ يَرۡمِ بِهِۦ بَرِيٓـٔٗا فَقَدِ ٱحۡتَمَلَ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا
E kush bën gabim ose gjynah e pastaj ia hedh atë një të pafajshmi, vërtet ka bërë shpifje dhe gjynah të qartë.
阿拉伯语经注:
وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكَ وَرَحۡمَتُهُۥ لَهَمَّت طَّآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ أَن يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡۖ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِن شَيۡءٖۚ وَأَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمۡ تَكُن تَعۡلَمُۚ وَكَانَ فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكَ عَظِيمٗا
Sikur të mos ishte mirësia dhe mëshira e Allahut ndaj teje, një grup nga ata do të përpiqeshin të të largonin nga rruga e drejtë. Por, në të vërtetë, ata largojnë nga rruga e drejtë vetëm vetveten, kurse ty nuk të bëjnë dëm aspak. Allahu ta zbriti ty Librin e Urtësinë dhe të mësoi atë që nuk e dije. Dhuntia e Allahut ndaj teje është shumë e madhe.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 阿尔巴尼亚语翻译-拉瓦德翻译中心-正在进行 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭