《古兰经》译解 - 阿散蒂语翻译 * - 译解目录

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 段: (5) 章: 玛仪戴
ٱلۡيَوۡمَ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُۖ وَطَعَامُ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حِلّٞ لَّكُمۡ وَطَعَامُكُمۡ حِلّٞ لَّهُمۡۖ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِيٓ أَخۡدَانٖۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ حَبِطَ عَمَلُهُۥ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Ɛnnε da yi, yama mo adepa a εho teε biara ho kwan. Mowͻ wͻn a yama wͻn Nyamesom Nwoma (Yudafoͻ ne Kristofoͻ) no aduane ho kwan, na wͻn nso wͻ mo aduane ho kwan. Mowͻ agyidiefoͻ mmaa a wͻ’da hͻ kwa na wͻ’kuta wͻn ho yie no ho kwan (sε motumi ware wͻn), εna mosan wͻ wͻn a yama wͻn Nyamesom ho Nwoma no a wͻ’dii moanim kan no mmaa a wͻ’da hͻ kwa, na wͻ’kuta wͻn ho yie no ho nso ho kwan (sε motumi ware wͻn), sε mode wͻn tiri aseda ma wͻn a, (na mmom) εnyε adwammammͻ mu anaa mpena twee mu. Na obi a ͻbεpo gyidie no, ampa sε ne dwuma die ayε kwa, na ᴐbεka berεguofoͻ no ho Daakye.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (5) 章: 玛仪戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 阿散蒂语翻译 - 译解目录

古兰经阿散蒂语译解,谢赫哈伦·易斯梅尔翻译

关闭