《古兰经》译解 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (40) 章: 艾哈拉布
مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٖ مِّن رِّجَالِكُمۡ وَلَٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّـۧنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا
Muhəmməd aranızdakı kişilər­dən heç birinin atası de­yil. O, Zeydin atası deyil ki, Zeyd öz zövcəsini boşadıqdan sonra onunla evlənmək ona haram sayılsın. La­kin o, Allahın insanlara göndərdiyi rəsulu və peyğəmbərlərin so­nun­cu­su­­dur. Ondan sonra peyğəmbər gəlməyəcək. Allah hər şeyi bilir. Qullarının əməllərindən heç biri Ondan gizli qalmaz.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• وجوب استسلام المؤمن لحكم الله والانقياد له.
Möminin Allahın verdiyi hökmü qəbul edib, ona boyun əyməsinin vacib olması.

• اطلاع الله على ما في النفوس.
Allahın qəlblərdə olanı bilməsi.

• من مناقب أم المؤمنين زينب بنت جحش: أنْ زوّجها الله من فوق سبع سماوات.
Möminlərin anası Zeynəb bint Cəhşin fəzilətlərindən biri budur ki, Allah onu yeddi qat səmanın üzərindən evləndirmişdir.

• فضل ذكر الله، خاصة وقت الصباح والمساء.
Allahı zikr etməyin fəziləti, xüsusəndə səhər və axşam vaxtlarında edilən zikrin daha fəzilətli olmasının bəyanı.

 
含义的翻译 段: (40) 章: 艾哈拉布
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭