《古兰经》译解 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (16) 章: 穆扎底拉
ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Onlar öz küfrlərindən dolayı qətlə yetirilməkdən xilas olmaq üçün andlarını sipər etdilər. Belə ki, onlar canlarını və mallarını qorumaq üçün müsəlman olduqlarına dair and içdilər və insanları haqq yoldan döndərməklə müsəlmanları zəiflətməyə və onların işlərinə əngəl törtməyə çalışdılar. Onları alçaldıcı və rüsvayedici bir əzab gözləyir.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• لطف الله بنبيه صلى الله عليه وسلم؛ حيث أدَّب صحابته بعدم المشقَّة عليه بكثرة المناجاة.
Uca Allah, səhabələri Peyğəmbərlə (səllallahu aleyhi və səlləm) tez-tez gizli söhbət etməklə onu məşəqqətə salmaqdan çəkindirməklə Öz Peyğəmbərinə (səllallahu aleyhi və səlləm) göstərdiyi lütfü.

• ولاية اليهود من شأن المنافقين.
Yəhudilərlə dostluq etmək münafiqlərin işlərindəndir.

• خسران أهل الكفر وغلبة أهل الإيمان سُنَّة إلهية قد تتأخر، لكنها لا تتخلف.
Kafirlərin ziyana uğraması, möminlərin isə qalib gəlməsi ilahi bir qanundur. Bu qanun bəzən gec həyata keçsə də, lakin dəyişməz.

 
含义的翻译 段: (16) 章: 穆扎底拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭