《古兰经》译解 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (5) 章: 穆姆泰哈戴
رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Ey Rəbbimiz! Bizi kafirlər üçün sınaq etmə ki, bizim üzərimizdə hökmranlıq etsinlər və barəmizdə: "Əgər onlar haqq üzərində olsaydılar, biz onların üzərində hökmranlıq etməzdik" - desinlər. Ey Rəbbimiz! Bizi bağışla. Həqiqətən də, Sən qüdrətlisən, heç kəsin Sənə gücü çatmaz. Üstəlik də, Sən yaratmaq, şəri hökmləri təyin etmək, qədəri yazmaq xüsusunda hikmət sahibisən.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• تسريب أخبار أهل الإسلام إلى الكفار كبيرة من الكبائر.
Müsəlmanların sirrini kafirlərə çatdırmaq böyük günahlardandır.

• عداوة الكفار عداوة مُتَأصِّلة لا تؤثر فيها موالاتهم.
Kafirlərin ədavəti kök salmış ədavətdir və bu üzdən də, onlarla dostluq etmək müsbət nəticə verməz.

• استغفار إبراهيم لأبيه لوعده له بذلك، فلما نهاه الله عن ذلك لموته على الكفر ترك الاستغفار له.
İbrahimin (aleyhissəlam) öz atası üçün bağışlanma diləməsi sadəcə ona verdiyi vədə görə olmuşdur. Atasının kafir olduğu halda öldüyünə görə Allah İbrahimə bunu qadağan etdikdə isə İbrahim atası üçün Allahdan bağışlanma diləməyi tərk etdi.

 
含义的翻译 段: (5) 章: 穆姆泰哈戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭