《古兰经》译解 - 古兰经注释孟加拉语简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (33) 章: 讨拜
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ
৩৩. আল্লাহ তা‘আলাই তাঁর রাসূল মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) কে মানুষের জন্য হিদায়েত স্বরূপ কুর‘আন এবং সত্য ধর্ম ইসলামকে দিয়ে পাঠিয়েছেন। যাতে তিনি তার মধ্যকার দলীল-প্রমাণ ও বিধানাবলীর মাধ্যমে তাকে অন্য ধর্মের উপর বিজয়ী করতে পারেন। যদিও মুশরিকরা তা অপছন্দ করে।
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• دين الله ظاهر ومنصور مهما سعى أعداؤه للنيل منه حسدًا من عند أنفسهم.
ক. ইসলামের শত্রæরা হিংসাবশতঃ যতোই আল্লাহর দীনের ক্ষতি করার চেষ্টা করুক না কেন তা সর্বদাই বিজয়ী ও সাহায্যপ্রাপ্ত হয়ে থাকে।

• تحريم أكل أموال الناس بالباطل، والصد عن سبيل الله تعالى.
খ. বাতিল পন্থায় মানুষের সম্পদ ভক্ষণ করা ও আল্লাহর পথে বাধা সৃষ্টি করা সম্পূর্ণরূপে হারাম।

• تحريم اكتناز المال دون إنفاقه في سبيل الله.
গ. আল্লাহর পথে ব্যয় না করে সম্পদ কুক্ষিগত করাও হারাম।

• الحرص على تقوى الله في السر والعلن، خصوصًا عند قتال الكفار؛ لأن المؤمن يتقي الله في كل أحواله.
ঘ. প্রকাশ্যে ও অপ্রকাশ্যে বিশেষ করে কাফিরদের সঙ্গে যুদ্ধ করার সময় আল্লাহভীতির বিশেষ গুরুত্ব দিতে হবে। কারণ, একজন মু’মিনের জন্য সর্বাবস্থায় আল্লাহকে ভয় করা উচিত।

 
含义的翻译 段: (33) 章: 讨拜
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释孟加拉语简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释孟加拉语简要翻译

关闭