Check out the new design

《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (94) 章: 优努斯
فَإِن كُنتَ فِي شَكّٖ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ
A ako sumnjaš, o Poslaniče, u suštinu onog što ti objavljujemo u Kur'anu, ti onda upitaj jevreje, koji čitaju Tevrat, i kršćane, koji čitaju Indžil, pa će ti oni kazati da je istina sve što ti se objavljuje, jer oni tvoj opis nalaze u svojim knjigama. Tebi istina u koju nema nikakve sumnje, od Gospodara tvoga dolazi, i nikako ne budi od onih koji sumnjaju.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• وجوب الثبات على الدين، وعدم اتباع سبيل المجرمين.
Ajetima se ukazuje na obaveznost ustrajnosti u vjeri i udaljavanje od puta grešnika.

• لا تُقْبل توبة من حَشْرَجَت روحه، أو عاين العذاب.
Pokajanje se ne prihvata od onoga kome duša izlazi i ko vidi svoju kaznu.

• أن اليهود والنصارى كانوا يعلمون صفات النبي صلى الله عليه وسلم، لكن الكبر والعناد هو ما منعهم من الإيمان.
Jevreji i kršćani znali su osobine Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, ali iz oholosti i inata nisu u njega povjerovali.

 
含义的翻译 段: (94) 章: 优努斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭