《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (87) 章: 穆米尼奈
سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَتَّقُونَ
Neizostavno će posvjedočiti da su sedmera nebesa i Arš u Allahovoj vlasti, pa ih podsjeti: “Zar se nećete bojati Boga izvršavajući vjerske naredbe, a sustežući se od vjerskih zabrana?”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عدم اعتبار الكفار بالنعم أو النقم التي تقع عليهم دليل على فساد فطرهم.
Nevjernici ne izvlače pouku iz blagostanja niti iz iskušenja koja ih snalaze. To je dovoljno kao pokazatelj da je njihova urođena priroda narušena.

• كفران النعم صفة من صفات الكفار.
Negiranje Božijih blagodati praksa je onih koji ne vjeruju.

• التمسك بالتقليد الأعمى يمنع من الوصول للحق.
Slijepo slijeđenje odvraća od saznavanja istine.

• الإقرار بالربوبية ما لم يصحبه إقرار بالألوهية لا ينجي صاحبه.
Ukoliko onaj ko vjeruje da je Allah jedini ko stvara i upravlja ne vjeruje u to da se samo Allahu treba klanjati, neće biti spašen na ahiretu.

 
含义的翻译 段: (87) 章: 穆米尼奈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭