Check out the new design

《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (41) 章: 奴尔
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلطَّيۡرُ صَٰٓفَّٰتٖۖ كُلّٞ قَدۡ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ وَتَسۡبِيحَهُۥۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ
Zar ne znaš, Poslaniče, da Uzvišenog Allaha slave sva stvorenja što su na nebesima i na Zemlji, pa i ptice dok lete krila šireći slave Ga! Sva je stvorenja Sveznajući Allah poučio kako će se klanjati i kako će spominjati i hvaliti svog Stvoritelja, kao što Ga i čovjek hvali i slavi. Allah dobro zna šta ljudi rade, nijedno njihovo djelo nije mu skriveno.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• موازنة المؤمن بين المشاغل الدنيوية والأعمال الأخروية أمر لازم.
Neophodno je da vjernik uspostavi balans između ovozemaljskih i ahiretskih poslova.

• بطلان عمل الكافر لفقد شرط الإيمان.
Nijedno nevjernikovo djelo neće biti primljeno jer on nije ispunio osnovni preduvjet primanja djela – vjerovanje.

• أن الكافر نشاز من مخلوقات الله المسبِّحة المطيعة.
Onaj koji ne vjeruje ne ulazi u krug stvorenja koja su Allahu poslušna i Njega slave.

• جميع مراحل المطر من خلق الله وتقديره.
Sve etape kroz koje prolazi kiša (njeno stvaranje i padanje) potpadaju pod Allahovo davanje i određivanje.

 
含义的翻译 段: (41) 章: 奴尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭