《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (57) 章: 奴尔
لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Poslaniče, nipošto ne misli da oni što ne vjeruju mogu umaći Allahu, Jednom Jedinom! On je kadar da ih iskorijeni. Na onom svijetu njihovo će povratište paklena vatra biti, a grozno je ona povratište i stjecište!
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• اتباع الرسول صلى الله عليه وسلم علامة الاهتداء.
Slijeđenje Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, pokazatelj je da je čovjek upućen.

• على الداعية بذل الجهد في الدعوة، والنتائج بيد الله.
Onaj ko poziva u vjeru dužan je uložiti maksimalni trud u to, a rezultati zavise od Allahova davanja.

• الإيمان والعمل الصالح سبب التمكين في الأرض والأمن.
Vjerovanje i činjenje dobrih djela imaju za rezultat vlast na Zemlji i sigurnost.

• تأديب العبيد والأطفال على الاستئذان في أوقات ظهور عورات الناس.
Ovi ajeti na sadržajan način uče muslimane da svoje robove i djecu poučavaju traženju dopuštenja za ulazak u sobu odraslih onda kad oni obično odlažu odjeću.

 
含义的翻译 段: (57) 章: 奴尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭