《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (71) 章: 福勒嘎里
وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَإِنَّهُۥ يَتُوبُ إِلَى ٱللَّهِ مَتَابٗا
Ko se pokaje za grijehe te se iskreno obraća Allahu i dobra djela čini a grijeha se kloni, taj se Allahu, zbilja, iskreno vratio i pokajanje mu je kod Allaha primljeno.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من صفات عباد الرحمن: البعد عن الشرك، وتجنُّب قتل الأنفس بغير حق، والبعد عن الزنى، والبعد عن الباطل، والاعتبار بآيات الله، والدعاء.
Allahovi se robovi odlikuju sustezanjem od širka, ubijanja nedužnih osoba, bluda i neistine. A, s druge strane, odlikuju se time što izvlače pouke iz Allahovih ajeta i upućuju dovu.

• التوبة النصوح تقتضي ترك المعصية وفعل الطاعة.
Iskreno pokajanje nalaže da se čovjek prođe grijeha i da čini dobra djela.

• الصبر سبب في دخول الفردوس الأعلى من الجنة.
Strpljivost vodi čovjeka u najviše razine dženneta u el-Firdevsu.

• غنى الله عن إيمان الكفار.
Allahu ne treba vjerovanje onih koji Ga poriču, to njima treba.

 
含义的翻译 段: (71) 章: 福勒嘎里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭