《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (65) 章: 尔开布特
فَإِذَا رَكِبُواْ فِي ٱلۡفُلۡكِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ إِذَا هُمۡ يُشۡرِكُونَ
Pošto se krivovjerni u lađu ukrcaju i pošto se otisnu na pučinu te im zaprijeti smrt, samo Allaha zazivaju, iskreno Mu i čestito vjeru ispovijedajući; zaboravljaju u nevolji svoja lažna božanstva, a nakon što ih dobri Allah na kopno izbavi i spasi od smrti, oni se najednom vraćaju na stare stope širk čineći.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• لجوء المشركين إلى الله في الشدة ونسيانهم لأصنامهم، وإشراكهم به في الرخاء؛ دليل على تخبطهم.
To što višebošci pribjegavaju Allahu u nevolji, zaboravljajući svoje idole, a zatim opet čine širk kad su u blagostanju, dokaz je njihovog nepromišljenog ponašanja.

• الجهاد في سبيل الله سبب للتوفيق إلى الحق.
Borba na Allahovu putu djelo je zbog kojeg Allah izvodi čovjeka na Pravi put.

• إخبار القرآن بالغيبيات دليل على أنه من عند الله.
Allah u Knjizi obavještava o događajima koji će se zbiti u budućnosti, što dokazuje da je Kur'an Njegova objava.

 
含义的翻译 段: (65) 章: 尔开布特
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭