《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (4) 章: 赛拜艾
لِّيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
Gospodar je u Levhi-mahfuzu zapisao ono što je zapisao zato da bi golemom nagradom nagradio vjernike, dobre ljude, koje čekaju oprost grijeha – neće zbog njih biti kažnjeni, i imat će velike počasti i vječno uživanje u džennetskim baščama.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• سعة علم الله سبحانه المحيط بكل شيء.
Allah znanjem sve obuhvata.

• فضل أهل العلم.
Ovi ajeti pokazatelj su vrijednosti učenih ljudi.

• إنكار المشركين لبعث الأجساد تَنَكُّر لقدرة الله الذي خلقهم.
Činjenica da mnogobošci negiraju oživljenje ukazuje na to da oni nisu upućeni u moć Uzvišenog Allaha, Koji ih je stvorio.

 
含义的翻译 段: (4) 章: 赛拜艾
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭