《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (15) 章: 宰姆拉
فَٱعۡبُدُواْ مَا شِئۡتُم مِّن دُونِهِۦۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ
I reci: “A vi, o nevjernici, robujte kojim god hoćete kipovima i idolima!” Ove riječi u vezi s mnogobošcima jesu svojevrsna prijetnja. Allahov Poslaniče, reci krivovjernima: “Stradalnici su oni koji na Dan strašnog polaganja računa upropaste sebe i svoje porodice, jer su ih odveli s Prave staze i tako bili uzrok da ne uđu u džennet, odnosno da budu bačeni u Vatru sa njima. Zaista je to pravo stradanje, bez ikakve sumnje.”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• إخلاص العبادة لله شرط في قبولها.
Iskrenost prilikom činjenja ibadeta uvjet je da bi isti taj ibadet bio primljen.

• المعاصي من أسباب عذاب الله وغضبه.
Grijesi su jedan od uzroka Allahove kazne i Njegove srdžbe.

• هداية التوفيق إلى الإيمان بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
Na Pravi put može izvesti Allah Uzvišeni. To ne može učiniti čak ni Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem.

 
含义的翻译 段: (15) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭