《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (133) 章: 尼萨仪
إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ أَيُّهَا ٱلنَّاسُ وَيَأۡتِ بِـَٔاخَرِينَۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرٗا
O ljudi, ako Allah hoće On će vas uništiti i dovesti druge ljude koji će Mu biti pokorni, koji Mu neće griješiti, a Allah sve može.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• استحباب المصالحة بين الزوجين عند المنازعة، وتغليب المصلحة بالتنازل عن بعض الحقوق إدامة لعقد الزوجية.
Ovi ajeti ukazuju na pohvalnost dogovora među supružnicima kada dođe do spora, i da je bolje odreći se nekih svojih prava radi opstanka braka.

• أوجب الله تعالى العدل بين الزوجات خاصة في الأمور المادية التي هي في مقدور الأزواج، وتسامح الشرع حين يتعذر العدل في الأمور المعنوية، كالحب والميل القلبي.
Uzvišeni Allah je obavezao muškarce pravdom prema ženama, posebno u materijalnim pitanjima koja su u okviru muževih mogućnosti, dok oprašta ono što je van čovjekovih mogućnosti poput nematerijalnih stvari: ljubavi i srčane naklonosti.

• لا حرج على الزوجين في الفراق إذا تعذرت العِشْرة بينهما.
Supružnicima nije grijeh da se rastave ukoliko opstanak braka nije moguć.

• الوصية الجامعة للخلق جميعًا أولهم وآخرهم هي الأمر بتقوى الله تعالى بامتثال الأوامر واجتناب النواهي.
Ovi ajeti sadrže sveobuhvatnu oporuku stvorenjima, i prvim i posljednjim, da se boje Allaha Uzvišenog, što se manifestira kroz činjenje onoga što je On naredio i klonjenje onoga što je On zabranio.

 
含义的翻译 段: (133) 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭