《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (158) 章: 尼萨仪
بَل رَّفَعَهُ ٱللَّهُ إِلَيۡهِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمٗا
Već ga je Allah spasio od njihove spletke i uzdigao ga, tjelom i dušom, Sebi. Allah je silan u Svojoj vlasti, niko Ga neće nadvladati, i mudar je u određivanju sudbine i propisivanju zakona.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عاقبة الكفر الختم على القلوب، والختم عليها سبب لحرمانها من الفهم.
Rezultat nevjerovanja jeste zapečaćenost srca, a to vodi gubitku spoznaje.

• بيان عداوة اليهود لنبي الله عيسى عليه السلام، حتى إنهم وصلوا لمرحلة محاولة قتله.
Ovi ajeti govore o neprijateljstvu jevreja prema Allahovom poslaniku Isau, alejhis-selam, koje je dostiglo tako visoku razinu da su ga pokušali ubiti.

• بيان جهل النصارى وحيرتهم في مسألة الصلب، وتعاملهم فيها بالظنون الفاسدة.
Ovi ajeti nam objašnjavaju neznanje i zbunjenost kršćana glede razapinjanja Isaa, alejhis-selam, i njihovog oslanjanja na neispravne pretpostavke.

• بيان فضل العلم، فإن من أهل الكتاب من هو متمكن في العلم حتى أدى به تمكنه هذا للإيمان بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم.
Ovi ajeti nam objašnjavaju vrijednost znanja, jer ima sljedbenika Knjige koji su toliko čvrsti u ispravnom znanju da ih je ono ponukalo na to da povjeruju u vjerovjesnika Muhammeda, sallallahu alejhi ve sellem.

 
含义的翻译 段: (158) 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭