《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (39) 章: 艾菲拉
يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا مَتَٰعٞ وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ
“Narode moj, kratak je život na dunjaluku, uživanje na njemu brzo prođe, zato nemojte dopustiti da vas obmanu čari ovog svijeta, nemojte misliti da ćete na njemu vječno ostati. A, s druge strane, imajte na umu da će na ahiretu, budućem svijetu, uživati onī koji budu vjerovali i dobro činili, bit će u Džennetu uvijek radosni, sigurni i vječno zadovoljni. Stoga se čuvajte da nas ne zaokupi ovaj svijet od ahireta."
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الجدال لإبطال الحق وإحقاق الباطل خصلة ذميمة، وهي من صفات أهل الضلال.
Veoma je pogrdno da čovjek raspravlja kako bi obezvrijedio istinu, a potvrdio neistinu. To je osobina zalutalih.

• التكبر مانع من الهداية إلى الحق.
Oholost ljude odvraća od slijeđenja istine.

• إخفاق حيل الكفار ومكرهم لإبطال الحق.
Oni koji ne vjeruju pletu spletke da bi pomoću njih pobili istinu, ali Bog te njihove spletke uništava.

• وجوب الاستعداد للآخرة، وعدم الانشغال عنها بالدنيا.
Obaveza je pripremati se za Ahiret. Musliman ne smije dopustiti da se zaokupi ovim svijetom nauštrb Ahireta.

 
含义的翻译 段: (39) 章: 艾菲拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭