《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (111) 章: 玛仪戴
وَإِذۡ أَوۡحَيۡتُ إِلَى ٱلۡحَوَارِيِّـۧنَ أَنۡ ءَامِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّنَا مُسۡلِمُونَ
I spomeni Moje blagodati prema tebi, kada sam ti osigurao pomagače time što sam havarijjune (tvoje učenike) nadahnuo da vjeruju u Mene i tvoje poslanstvo, čemu su se odazvali i rekli: "Vjerujemo i Ti posvjedoči, Gospodaru naš, da smo mi muslimani, pokorni."
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• إثبات جمع الله للخلق يوم القيامة جليلهم وحقيرهم.
Ovi ajeti potrđuju da će Allah na Sudnjem danu okupiti sva stvorenja, i velika i mala.

• إثبات بشرية المسيح عليه السلام وإثبات آياته الحسية من إحياء الموتى وإبراء الأكمه والأبرص التي أجراها الله على يديه.
Potvrđivanje da je Isa, alejhis-selam, ljudsko biće, i potvrđivanje da su njegova osjetilna čuda (mu'džize), božanska, koja mu je Allah dao da se dese preko njega, poput oživljavanja mrtvih i liječenja slijepog i gubavog.

• بيان أن آيات الأنبياء تهدف لتثبيت الأتباع وإفحام المخالفين، وأنها ليست من تلقاء أنفسهم، بل تأتي بإذن الله تعالى.
Ovi ajeti govore da dokazi vjerovjesnika imaju za cilj da učvrste sljedbenike i da budu argument protiv onih koji se suprotstavljaju, te da ih oni ne donose od sebe, već im to Allah daje.

 
含义的翻译 段: (111) 章: 玛仪戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭