《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (55) 章: 嘎姆勒
فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ
na mjestu gdje će postojati samo istina, bez bilo kakvih besmislica ili grijeha, kod Vladara koji sve posjeduje, Moćnog kome ništa nije nemoguće, pa ne pitaj kakve će im sve neprekidne blagodati On davati.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• كتابة الأعمال صغيرها وكبيرها في صحائف الأعمال.
Djela, bila mala ili velika pišu se u listove.

• ابتداء الرحمن بذكر نعمه بالقرآن دلالة على شرف القرآن وعظم منته على الخلق به.
Otpočinjanje sa spomenom blagodati Kur'ana ukazuje na njegov položaj i veliku Allahovu dobrotu koju je preko Kur'ana ukazao stvorenjima.

• مكانة العدل في الإسلام.
Mjesto pravednog postupanja u islamu.

• نعم الله تقتضي منا العرفان بها وشكرها، لا التكذيب بها وكفرها.
Allahove blagodati treba spoznati i na njima biti zahvalan, a nikako se ne smiju negirati niti poricati.

 
含义的翻译 段: (55) 章: 嘎姆勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭