《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (97) 章: 艾奈尔姆
وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
O potomci Ademovi, On, Uzvišeni, stvorio vam je zvijezde na nebu kako biste se njima koristili za orijentaciju dok putujete na moru i kopnu, a Mi smo objasnili dokaze koji ukazuju na Našu moć ljudima koji promišljaju o njima, i samo takvi će se njima istinski okoristiti.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الاستدلال ببرهان الخلق والرزق (تخليق النبات ونموه وتحول شكله وحجمه ونزول المطر) وببرهان الحركة (حركة الأفلاك وانتظام سيرها وانضباطها)؛ وكلاهما ظاهر مشاهَد - على انفراد الله سبحانه وتعالى بالربوبية واستحقاق الألوهية.
U ovim ajetima se dokazuje Allahovo isključivo pravo na opisivanje gospodarenjem i božanstvenošću, i to dokazima stvaranja, opskrbljivanja (stvaranje biljaka, njihov rast, mijenjanje njihovog oblika i obima, spuštanje kiše) i kretanja (precizno ustaljeno kretanje planeta), a sve to je moguće posmatrati.

• بيان ضلال وسخف عقول المشركين في عبادتهم للجن.
U ovim ajetima se objašnjava zabludjelost i glupost višebožaca koji obožavaju džine.

 
含义的翻译 段: (97) 章: 艾奈尔姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭