《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (5) 章: 穆姆泰哈戴
رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Gospodaru naš, nemoj nas izlagati iskušenjima onih koji ne vjeruju, pa da oni zavladau nama, a onda govore: "Da su bili na istini, ne bismo mogli da ih savladamo." Gospodaru naš, oprosti nam grijehe naše, jer Ti si, uistinu Silni kojeg ništa ne može nadvladati i onaj koji mudro stvara, propisuje i određuje.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• تسريب أخبار أهل الإسلام إلى الكفار كبيرة من الكبائر.
Prenošenje muslimanskih informacija nevjernicima jedan je od velikih grijeha.

• عداوة الكفار عداوة مُتَأصِّلة لا تؤثر فيها موالاتهم.
Neprijateljstvo nevjernika je konstanta na koju ne utiče prijateljevanje s njima.

• استغفار إبراهيم لأبيه لوعده له بذلك، فلما نهاه الله عن ذلك لموته على الكفر ترك الاستغفار له.
Ibrahim je tražio od Allaha oprost za svoga oca jer mu je to bio obećao, ali kada mu je Allah zabranio da se za njega moli, jer će on umrijeti kao nevjernik, on to više nije činio.

 
含义的翻译 段: (5) 章: 穆姆泰哈戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭