《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (28) 章: 努哈
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
Gospodaru, oprosti moje grijehe, oprosti mojim roditeljima i oprosti svakome onome ko kao vjernik u kuću moju uđe, a i vjernicima i vjernicama oprosti. Onima koji sebi čine nepravdu tako što ne vjeruju i što griješe, Ti samo propast povećaj.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الاستغفار سبب لنزول المطر وكثرة الأموال والأولاد.
Traženje oprosta uzrok je spuštanja kiše, povećanja imetka i djece.

• دور الأكابر في إضلال الأصاغر ظاهر مُشَاهَد.
Uloga glavešina u odvođenju svojih podanika u zabludu, očita je i vidljiva.

• الذنوب سبب للهلاك في الدنيا، والعذاب في الآخرة.
Grijesi uzrokuju propast na ovome i kaznu na budućem svijetu.

 
含义的翻译 段: (28) 章: 努哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭