《古兰经》译解 - 中文翻译 - 穆罕默德·马坚。 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 杜哈   段:

杜哈

وَٱلضُّحَىٰ
誓以上午,
阿拉伯语经注:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
誓以黑夜,当其寂静的时候,
阿拉伯语经注:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
你的主没有弃绝你,也没有怨恨你;
阿拉伯语经注:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
后世于你,确比今世更好;
阿拉伯语经注:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
你的主将来必赏赐你,以至你喜悦。
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
难道他没有发现你孤苦伶仃,而使你有所归宿?
阿拉伯语经注:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
他曾发现你徘徊歧途,而把你引入正路;
阿拉伯语经注:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
他发现你家境寒苦,而使你衣食丰足。
阿拉伯语经注:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
至于孤儿,你不要压迫他;
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
至于求助者,你不要呵斥他, @纠正
至于乞丐,你不要呵斥他,
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
至于你的主所赐你的恩典呢,你应当宣示它。
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 杜哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 中文翻译 - 穆罕默德·马坚。 - 译解目录

古兰经中文译解,穆罕默德·马坚翻译。由拉瓦德翻译中心负责校正,附上翻译原文以便发表意见、评价和持续改进。

关闭