《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (90) 章: 优努斯
۞ وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتۡبَعَهُمۡ فِرۡعَوۡنُ وَجُنُودُهُۥ بَغۡيٗا وَعَدۡوًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَدۡرَكَهُ ٱلۡغَرَقُ قَالَ ءَامَنتُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱلَّذِيٓ ءَامَنَتۡ بِهِۦ بَنُوٓاْ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَأَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
我助以色列的后裔一臂之力,使他们平安渡海。法老带着军队追赶他们,突然海水合拢,将他们淹死了。法老说:“我相信除以色列人所信仰者外,没有应受崇拜的。我是顺服真主的人。”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• وجوب الثبات على الدين، وعدم اتباع سبيل المجرمين.
1-      必须恪守宗教,不能追随犯罪者的道路。

• لا تُقْبل توبة من حَشْرَجَت روحه، أو عاين العذاب.
2-      濒临死亡或者目睹刑罚之人的忏悔不被接受。

• أن اليهود والنصارى كانوا يعلمون صفات النبي صلى الله عليه وسلم، لكن الكبر والعناد هو ما منعهم من الإيمان.
3-      犹太教徒和基督徒教徒知道先知的属性,但是骄傲和顽固阻止他们信仰。

 
含义的翻译 段: (90) 章: 优努斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭