《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (12) 章: 开海菲
ثُمَّ بَعَثۡنَٰهُمۡ لِنَعۡلَمَ أَيُّ ٱلۡحِزۡبَيۡنِ أَحۡصَىٰ لِمَا لَبِثُوٓاْ أَمَدٗا
在他们长期沉睡之后,我唤醒了他们,以便我知道这互相争论的两伙人中,哪一伙人更懂得计算他们停留的时间。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الداعي إلى الله عليه التبليغ والسعي بغاية ما يمكنه، مع التوكل على الله في ذلك، فإن اهتدوا فبها ونعمت، وإلا فلا يحزن ولا يأسف.
1-      宣教者应该竭尽所能地传达和奋斗,同时托靠真主。如果人们走上正道,那是很好的,否则,不应该感到悲伤和惋惜。

• في العلم بمقدار لبث أصحاب الكهف، ضبط للحساب، ومعرفة لكمال قدرة الله تعالى وحكمته ورحمته.
2-      了解山洞人逗留的时间,需要精确的计算,认识真主的大能、智慧和仁慈。

• في الآيات دليل صريح على الفرار بالدين وهجرة الأهل والبنين والقرابات والأصدقاء والأوطان والأموال؛ خوف الفتنة.
3-      经文明确地证明应该为信仰而迁徙,由于担心迫害而离开亲人子女和亲朋好友,背井离乡,放弃财产。

• ضرورة الاهتمام بتربية الشباب؛ لأنهم أزكى قلوبًا، وأنقى أفئدة، وأكثر حماسة، وعليهم تقوم نهضة الأمم.
4-      必须重视对青年的教育,因为他们的心灵更纯洁,更富有激情,民族的复兴在于他们。

 
含义的翻译 段: (12) 章: 开海菲
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭