《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (238) 章: 拜格勒
حَٰفِظُواْ عَلَى ٱلصَّلَوَٰتِ وَٱلصَّلَوٰةِ ٱلۡوُسۡطَىٰ وَقُومُواْ لِلَّهِ قَٰنِتِينَ
你们应按照真主的命令,谨守各项拜功,谨守各拜之间的中间拜——即哺礼。你们应顺从的、敬畏的为真主立行拜功。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الحث على المحافظة على الصلاة وأدائها تامة الأركان والشروط، فإن شق عليه صلَّى على ما تيسر له من الحال.
1-鼓励谨守拜功,并按照礼拜中的条件和因素完成拜功。如果难于做到,就按照最可行的状态而礼拜;

• رحمة الله تعالى بعباده ظاهرة، فقد بين لهم آياته أتم بيان للإفادة منها.
2-真主给予众仆的恩典是明显的,祂已全面的阐明了其迹象,以便人们得以获益;

• أن الله تعالى قد يبتلي بعض عباده فيضيِّق عليهم الرزق، ويبتلي آخرين بسعة الرزق، وله في ذلك الحكمة البالغة.
3-真主也许会以窘迫的生活来考验一部分人,也会以富裕的生活考验另一部分人,这一切都有其哲理所在。

 
含义的翻译 段: (238) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭