《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (109) 章: 穆米尼奈
إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ
我的一伙信道的仆人说:“主啊!我们信仰你,求你饶恕我们的罪恶,求你怜悯我们,你是最怜悯的主。”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الكافر حقير مهان عند الله.
1-      在真主看来,否认者是卑贱的。

• الاستهزاء بالصالحين ذنب عظيم يستحق صاحبه العذاب.
2-      嘲笑贤者是大罪,嘲笑者应受惩罚。

• تضييع العمر لازم من لوازم الكفر.
3-      否认者必然浪费了生命。

• الثناء على الله مظهر من مظاهر الأدب في الدعاء.
4-      赞美真主是祈祷中的一种礼节。

• لما افتتح الله سبحانه السورة بذكر صفات فلاح المؤمنين ناسب أن تختم السورة بذكر خسارة الكافرين وعدم فلاحهم.
5-      当真主以叙述成功的、信士的属性开始一章时,便会以叙述失败的、否认者的亏折而结尾。

 
含义的翻译 段: (109) 章: 穆米尼奈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭