《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (38) 章: 宰姆拉
وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَنِيَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلۡ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوۡ أَرَادَنِي بِرَحۡمَةٍ هَلۡ هُنَّ مُمۡسِكَٰتُ رَحۡمَتِهِۦۚ قُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُۖ عَلَيۡهِ يَتَوَكَّلُ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ
使者啊!如果你问这些以物配主者,是谁创造了天地?他们必定说,是真主创造了它们,你对他们说,以突显他们崇拜的诸神灵的无能:“你们告诉我,关于你们舍真主崇拜的这些偶像,如果真主欲使我遭难,它们能使我免遭难吗?或者,真主欲赐我一种恩惠,它们能阻止那恩惠到达我吗?”你对它们说:“惟真主是使我满足的,我所有事物全托付于祂,依靠者只依靠祂。”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عظم خطورة الافتراء على الله ونسبة ما لا يليق به أو بشرعه له سبحانه.
1-以真主名义捏造,用不适合真主的言词形容祂的重大危险。

• ثبوت حفظ الله للرسول صلى الله عليه وسلم أن يصيبه أعداؤه بسوء.
2-确定真主对使者(愿主福安之)的呵护,保护他不受敌人的迫害。

• الإقرار بتوحيد الربوبية فقط بغير توحيد الألوهية، لا ينجي صاحبه من عذاب النار.
3-仅承认养主的独一性,而拒绝承认认主独一者,绝不能脱离火狱的刑罚。

 
含义的翻译 段: (38) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭