《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (87) 章: 玛仪戴
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
信道的人们啊!你们不要将合法的食物、饮料和婚配等享受视为禁止事项,你们不要因遁世或修行而将这些视为非法事项。你们不要僭越真主禁止你们的法度。的确,真主不仅不喜悦过分之人,而且会恼怒他们。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الأمر بتوخي الطيب من الأرزاق وترك الخبيث.
1、   命令享受佳美的食物,放弃恶劣的食物。

• عدم المؤاخذة على الحلف عن غير عزم للقلب، والمؤاخذة على ما كان عن عزم القلب ليفعلنّ أو لا يفعلنّ.
2、   没有下决心地发誓不受到责罚,而违背了发自内心做或不做的起誓理应受到责罚。

• بيان أن كفارة اليمين: إطعام عشرة مساكين، أو كسوتهم، أو عتق رقبة مؤمنة، فإذا لم يستطع المكفِّر عن يمينه الإتيان بواحد من الأمور السابقة، فليكفِّر عن يمينه بصيام ثلاثة أيام.
3、   阐明对于违背诺言的罚赎是:供给十个贫民一餐饭或馈赠衣物或释放一个信民奴隶。如果对于以上罚赎无能力者,则斋戒三日。

• قوله تعالى: ﴿... إنَّمَا الْخَمْرُ ...﴾ هي آخر آية نزلت في الخمر، وهي نص في تحريمه.
4、   对于真主所降示的“饮酒、……”直到针对饮酒下降的最后一段经文都是明文禁酒的。

 
含义的翻译 段: (87) 章: 玛仪戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭