《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (8) 章: 迈立克
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ
火狱几乎因对进入火狱者的极度愤怒而破裂和撕开,每当有一批不信道者被投进火狱,管理火狱的天使谴责着询问他们:难道在今世没有一位使者来临你,并警告你们真主的惩罚吗?
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• في معرفة الحكمة من خلق الموت والحياة وجوب المبادرة للعمل الصالح قبل الموت.
1-了解了创造生和死的哲理,应在死亡来临前尽早行善。

• حَنَقُ جهنم على الكفار وغيظها غيرةً لله سبحانه.
2-火狱对不信道者的严厉和重大,体现出伟大真主的威严。

• سبق الجن الإنس في ارتياد الفضاء وكل من تعدى حده منهم، فإنه سيناله الرصد بعقاب.
3-精灵先于人类知晓天上信息,他们中任何僭越界限者必受惩罚。

• طاعة الله وخشيته في الخلوات من أسباب المغفرة ودخول الجنة.
4-被造物对真主的恐惧和敬畏是获得饶恕、进入乐园的因素之一。

 
含义的翻译 段: (8) 章: 迈立克
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭