《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (91) 章: 艾尔拉夫
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ
我使他们遭受强烈的地震,于是,他们被毁于各自的家中,僵卧在地,全部死于家中。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من مظاهر إكرام الله لعباده الصالحين أنه فتح لهم أبواب العلم ببيان الحق من الباطل، وبنجاة المؤمنين، وعقاب الكافرين.
1、   真主对清廉的仆人的恩典就是:为他们敞开去伪存真的知识的大门,让信士们得以拯救,而惩罚不信道者。

• من سُنَّة الله في عباده الإمهال؛ لكي يتعظوا بالأحداث، ويُقْلِعوا عما هم عليه من معاص وموبقات.
2、   真主对仆人的常道之一,就是留有余地。以便他们从事件中获得警示和劝诫,从善如流。

• الابتلاء بالشدة قد يصبر عليه الكثيرون، ويحتمل مشقاته الكثيرون، أما الابتلاء بالرخاء فالذين يصبرون عليه قليلون.
3、   以灾难而考验,也许会有很多人能坚忍,经得起灾难的考验;至于以荣华富贵而考验,只有少之又少的人能经得起考验。

 
含义的翻译 段: (91) 章: 艾尔拉夫
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释中文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译

关闭