Check out the new design

《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 尼萨仪   段:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِأَعۡدَآئِكُمۡۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَلِيّٗا وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ نَصِيرٗا
Алыхьым фи бийхэр нэхъыфIу ещIэр, фхурикъунущ фэ Алыхьыр уэлийуэ, фхурикъунущ Алыхьыр дэIэпыкъуэгъуу
阿拉伯语经注:
مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا
Журтхэм яхэтщ псалъэхэм я щIыпIэхэр зэзыхъуэкIхэр, абыхэм жаIэр: "Зэхэтхащ икIи дедаIуэкъым" е "Зэхэх зэхомыхыфынур" е "КъыткIэлъыплъ". Я бзэхэр ирагъэкIуэкIыр динми мыхъунхэр тралъхьэр. Абыхэм жаIатэмэ: "Зэхэтхащ икIи додаIуэр" е "ЕдэIу" е "Къытхуэсакъ" езыхэмкIэ нэхъыфIт ар икIи нэхъ захуэт, ауэ Алыхьым и нэлатыр къатрилъхьащи, зэрыджаурхэм къыхэк1ыу, Iиман къахьыркъым мащ1э дыдэхэм мыхъумэ абыхэм ящыщу
阿拉伯语经注:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ ءَامِنُواْ بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبۡلِ أَن نَّطۡمِسَ وُجُوهٗا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰٓ أَدۡبَارِهَآ أَوۡ نَلۡعَنَهُمۡ كَمَا لَعَنَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلسَّبۡتِۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولًا
Уэ Тхылъ къызхуехахэ, фэ фIыгъым итыр къэзыгъэпэжу къедгъэхар фи фIэщ фщIы, фи нэгум тетхэр зэдгъэзэкIыу фи щIыбкIэ дымыхь щIыкIэ, е нэлат фэдмых щIыкIэ. Щэбэт махуэр зымыгъэзэщIахэм нэлат зэратхам хуэдэу, Алыхьым и унафэри зэфIэкIащ
阿拉伯语经注:
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱفۡتَرَىٰٓ إِثۡمًا عَظِيمًا
Алыхьым гъусэ хуащIыныр игъэгъукъым, ауэ абы нэгъуэщIыр зыхуейхэм хуегъэгъу. Алыхьым гъусэ хуэзыщIым, гуэныхьышхуэ къигъэхъуу аращ
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمۚ بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَآءُ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلًا
Плъагъурэ уэ зи щхьэхэр зыгъэзахуэхэр? Алыхьыращ зыхуейр зыгъэзахуэр, икIи залымыгъэу финик кумылэм телъ налъэм хуэдизи ярихынукъым
阿拉伯语经注:
ٱنظُرۡ كَيۡفَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَكَفَىٰ بِهِۦٓ إِثۡمٗا مُّبِينًا
Еплъыт абыхэм пцIы зэрытралъхьэм Алыхьым, ар яхурикъунщ абыхэм гуэныхь гъэунэхуауэ
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡجِبۡتِ وَٱلطَّٰغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ هَٰٓؤُلَآءِ أَهۡدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ سَبِيلًا
Плъагъурэ уэ Тхылъым щыщу зыгуэр зыратахэм Джибытрэ ТIагъутрэ я фIэщ зэращIыр? Джаурхэм щхьэкIэ жаIэр: "Мыхэр Iиман къэзыхьахэм нэхърэ нэхъ гъуэгу захуэ тетхэщ"
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭