Check out the new design

《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 尼萨仪   段:
وَإِنۡ أَرَدتُّمُ ٱسۡتِبۡدَالَ زَوۡجٖ مَّكَانَ زَوۡجٖ وَءَاتَيۡتُمۡ إِحۡدَىٰهُنَّ قِنطَارٗا فَلَا تَأۡخُذُواْ مِنۡهُ شَيۡـًٔاۚ أَتَأۡخُذُونَهُۥ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا
Зы щхьэгъусэр нэгъуэщIкIэ зэфхъуэкIыну фыхуеймэ, абыхэм щыщ зым мылъкушхуэ уасэу ефтамэ , абы щыщу зыри къэвмыщтэ. Ар къэфщтэну пцIыкIэрэ гуэныхьышхуэрэкIэ?
阿拉伯语经注:
وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
Дауэрэ ар къызэрыфщтэнур фызэкIуэлIауэ икIи псалъэ быдэ фIахауэ?
阿拉伯语经注:
وَلَا تَنكِحُواْ مَا نَكَحَ ءَابَآؤُكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۚ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَمَقۡتٗا وَسَآءَ سَبِيلًا
Фи адэхэм къашауэ щыта бзылъхугъэхэр къэвмышэж, ипэкIэ къихуам нэгъуэщI, ар мыхъумыщIагъэщ, гум имыдэщ икIи гъуэгу къуаншэщ
阿拉伯语经注:
حُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمۡ أُمَّهَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُمۡ وَعَمَّٰتُكُمۡ وَخَٰلَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُ ٱلۡأَخِ وَبَنَاتُ ٱلۡأُخۡتِ وَأُمَّهَٰتُكُمُ ٱلَّٰتِيٓ أَرۡضَعۡنَكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُم مِّنَ ٱلرَّضَٰعَةِ وَأُمَّهَٰتُ نِسَآئِكُمۡ وَرَبَٰٓئِبُكُمُ ٱلَّٰتِي فِي حُجُورِكُم مِّن نِّسَآئِكُمُ ٱلَّٰتِي دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمۡ تَكُونُواْ دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ وَحَلَٰٓئِلُ أَبۡنَآئِكُمُ ٱلَّذِينَ مِنۡ أَصۡلَٰبِكُمۡ وَأَن تَجۡمَعُواْ بَيۡنَ ٱلۡأُخۡتَيۡنِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Хьэрэм фхуищIащ фи анэхэр, фипхъухэр, фи шыпхъухэр, фи адэшыпхъухэр, фи анэшыпхъухэр, фи къуэшым ипхъухэмрэ фи шыпхъум ипхъухэмрэ, быдзышэкIэ фызыгъэшха фи анэхэр, быдзышэкIэ фи шыпхъухэр, фи щхьэгъусэхэм я анэхэр, фи щхьэгъусэхэм япхъу фи унэм щыфпIхэр, абыхэм я анэхэм фекIуэлIауэ щытмэ, ауэ абыхэм фамыкIуэлIамэ гуэныхь къыфтехуэкъым, фи къуэхэу фэ къыфхэкIахэм я щхьэгъусэхэр, зэшыпхъуитIри зэтефшэну, ипэкIэ къэхъуам нэгъуэщI, Алыхьыр Зыгъэгъущ, ГущIэгъущIщ
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭