Check out the new design

《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 嘎姆勒   段:
وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ
ИкIи ягъащIэ абыхэм псыр зэрыгуэшар езыхэмрэ (махъшэмрэ) щхьэкIэ. Езыхэм я ефэгъуэм кърекIуэхэ.
阿拉伯语经注:
فَنَادَوۡاْ صَاحِبَهُمۡ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
Абыхэм я пэшэгъур къраджэри, ипхъуатэри и лъэгуажьэ хуэр зэпиупщIащ.
阿拉伯语经注:
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
Сытым хуэдэт атIэ Си хьэзабымрэ, Iейм зыщахъумэну ягу къэзыгъэкIыжымрэ?
阿拉伯语经注:
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ
Абыхэм яхуэдгъэкIуащ зы кIий макъ, итIанэ ахэр цIыхум и Iуэм ирилъхьэ мэкъум хуэдэ хъуащ.
阿拉伯语经注:
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
КъурIэныр псынщIэ хуэтщIащ гум къэзыгъэкIыжхэм щхьэкIэ. Ауэ щыIэу пIэрэ зигу къэзыгъэкIыжхэр?
阿拉伯语经注:
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ
ЛутI и лъэпкъым пцIыуэ ябжат Iейм зыщахъумэну къызэрыхураджэр.
阿拉伯语经注:
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ
Дэ абыхэм яхуэдгъэкIуащ жьапщэ ин, ЛутI и унагъуэм мыхъумэ, ахэр къедгъэлащ пщэдджыжьыпэм.
阿拉伯语经注:
نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ
Ар Дэ Ди фIыгъуэщ, апхуэдэу шыкур зыщIым хуэфащэр идотыж.
阿拉伯语经注:
وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ
Абы зыщахъумэну яжриIэт Дэ зэрызэщIэдубыдэнум, ауэ абы яжриIэм шэч къытрахьащ.
阿拉伯语经注:
وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
Абы и хьэщIэхэр яритыну ирагъэзт, абдежым ахэр нэф тщIахэщ. Феплъыт Сэ Си хьэзабымрэ, зыщыфхъумэну фыкъызыхураджэтэмрэ.
阿拉伯语经注:
وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ
Абыхэм пщэдджыжьым къалъысащ хьэзаб къэгъазэ зимыIэр.
阿拉伯语经注:
فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
Феплъыт Сэ Си хьэзабымрэ, зыщыфхъумэну фыкъызыхураджэтэмрэ.
阿拉伯语经注:
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
КъурIэныр псынщIэ хуэтщIащ гум къэзыгъэкIыжхэм щхьэкIэ. Ауэ щыIэу пIэрэ зигу къэзыгъэкIыжхэр?
阿拉伯语经注:
وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ
Фирхьэуным и лъэпкъым къыхуэкIуащ зыщихъумэну къыхуезыджэр.
阿拉伯语经注:
كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ
Абыхэм Ди нэщэнэхэр псори пцIыуэ ябжри, дыпхъуэтахэщ Лъэщым, Псори зыхузэфIэкIым и пхъуэтэкIэкIэ.
阿拉伯语经注:
أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ
Фэ фи джаурхэр нэхъыфIу ара ипэрейхэм нэхърэ? Е фэ зыри къыфлъэмыIэсыну фигъэгугъэу итхауэ ара Тхылъхэм?
阿拉伯语经注:
أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ
Е абыхэм жаIэу ара: "Дэ ди гупыр текIуэныгъэ къэзыхьщ".
阿拉伯语经注:
سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
Я гупыр зэбгырахунущи, я щIыбхэр къагъэзэнущ.
阿拉伯语经注:
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ
Сыхьэтыр абыхэм яхуэгъэува пIалъэщ, а Сыхьэтыр икIи нэхъ хьэлъэщ, нэхъ гуауэщ.
阿拉伯语经注:
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ
ГуэныхьыщIэхэр гъуэщэныгъэмрэ гугъуехьымрэ хэтхэщ.
阿拉伯语经注:
يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ
Ахэр а махуэм МафIэм ялъэфынущ я нэгухэмкIэ: "Феплъыт Жыхьэнэмэм и еIусэкIэм!"
阿拉伯语经注:
إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ
Дэ сытри къэдгъэщIащ зэрыхуэтхам хуэдэу.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 嘎姆勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭