《古兰经》译解 - الترجمة الكرواتية - رواد * - 译解目录


含义的翻译 段: (30) 章: 讨拜
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ عُزَيۡرٌ ٱبۡنُ ٱللَّهِ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَى ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ ٱللَّهِۖ ذَٰلِكَ قَوۡلُهُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡۖ يُضَٰهِـُٔونَ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
Židovi govore: “Uzejr je – Allahov sin.” – A kršćani kažu: “Mesija je – Allahov sin.” To su riječi njihove, iz usta njihovih, oponašaju riječi nevjernika prijašnjih – ubio ih Allah! Kuda se odmeću?!
Uzejr je prema mnogim islamskim učenjacima biblijski Ezra
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (30) 章: 讨拜
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الكرواتية - رواد - 译解目录

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكرواتية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

关闭