《古兰经》译解 - 达戈姆巴语翻译 * - 译解目录


含义的翻译 章: 塔拉格   段:

塔拉格

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
1. (Yaa nyini Annabi)! Karimmi ni a Duuma So Ŋun nam yuli.
阿拉伯语经注:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
2. O namla ninsala ni ʒitalli.
阿拉伯语经注:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
3. Karimma! Yaha! A Duuma nnyɛ Ŋun tibgi.
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
4. Ŋuna n-nyɛ Ŋun baŋsi (ninsala) ni alkalimi.
阿拉伯语经注:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
5. O (Naawuni) baŋsila ninsala binshɛɣu o ni ʒi.
阿拉伯语经注:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
6. Haifa! Achiika! Ninsala nyɛla ŋun kpahiri yεɣiri tariga.
阿拉伯语经注:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
7. Domin o nyaya ka o mali buni zuɣu.
阿拉伯语经注:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
8. Achiika! Labbu shee nyɛla a Duuma (Naawuni) sani.
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
9. A nya ninvuɣu so ŋun mɔŋda.
阿拉伯语经注:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
10. Dabli (Annabi Muhammadu), o yi ti yɛn puhi jiŋli.
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
11. Di ni bɔŋɔ, O (dabli maa) yi bela dolsigu zuɣu?
阿拉伯语经注:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
12. Bee ka o puhi (niriba) ni wuntia?
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
13. Di ni bɔŋɔ, a nya ka o (Abu Jahli) yi labsi ʒiri niŋ (Annabi noli ni), ka lebi biri?
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
14. Di ni bɔŋɔ, o bi mi ni Naawuni nyara (o ni niŋdi shɛli maa zaa)?
阿拉伯语经注:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
15. Haifa! O (Abu Jahli) yi bi chɛ o ni niŋdi shɛli maa, achiika! Ti ni gbaagi o o gbetaa zuɣu.
阿拉伯语经注:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
16. ʒiri ni tuumbiɛrilana gbetaa.
阿拉伯语经注:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
17. Dinzuɣu, o bolimi o ʒisheenima (o sɔŋdiba).
阿拉伯语经注:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
18. Ni baalim, Ti (Tinim’Naawuni) gba ni boli Zabaaniyanima (Bana n-nyɛ Malaaika shɛba ban guli ʒahannama buɣum).
阿拉伯语经注:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
19. Haifa! (Yaa nyini Annabi)! Di doli o, ka zaŋ a gbiεɣu ŋmε tiŋgbani ni (A jεma shee), ka miri a Duuma Naawuni.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 塔拉格
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 达戈姆巴语翻译 - 译解目录

古兰经达戈姆巴语译解,穆罕默德·巴班·奥突布翻译

关闭