《古兰经》译解 - 荷兰语翻译 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 段: (21) 章: 尼萨仪
وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
21. En hoe kunnen jullie het terugnemen, terwijl jullie tot elkaar zijn gekomen en van jullie een sterk verdrag [1].
[1]In het verdrag staat vast dat zij goed voor elkaar dienen te zijn, de Profeet Mohammed vrede zij met hem leert ons nadrukkelijk dat we goed dienen te zijn tegenover de vrouw, dit zei hij zelfs op zijn sterfbed. De Profeet Mohammed vrede zij met hem was de eerste die kwam met vrouwenbescherming, maar ook dierenbescherming en kinderbescherming. Hoe onrechtvaardig is het dan ook dat er zoveel over de Islam en de profeet wordt gelogen.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (21) 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 荷兰语翻译 - 译解目录

古兰经荷兰文译解,荷兰伊斯兰教中心,正在进行

关闭