59. Zeg: “O, Mensen van het boek bekritiseren jullie ons voor geen andere reden dan dat wij in Allah en in dat wat voor ons neer is gezonden geloven, en de meesten van jullie zijn verdorvenen."
60. Zeg: “Zal ik jullie iets vertellen dat erger is dan dat met betrekking tot de vergoeding van Allah; degenen die de vloek van Allah verkregen en Zijn woede, daarvan zal Hij (enkelen) in apen en varkens veranderen, degenen die de afgoden aanbidden, die zijn de slechtste in rang en veel verder van het rechte pad.”
61. Toen zij tot jou kwamen zeiden zij: “Wij geloven.” Maar eigenlijk komen zij binnen met de bedoeling van ongeloof en zij gaan met hetzelfde naar buiten. En Allah weet alles wat zij verbergen.
63. Waarom verbieden de rabbijnen en de theologen hen niet zondige woorden te uiten en het eten van illegale zaken. Kwaad is het wat zij hebben vertoond.
64. De joden zeggen: “Allah Zijn hand is vastgebonden.” Maar hun handen zijn vastgebonden en zij zijn vervloekt voor wat zij gezegd hebben. Nee, Zijn beiden handen zijn wijd uitgestrekt [1]. Hij besteedt zoals Hij wil. Waarlijk, de openbaring die voor jou gekomen is van Allah, doet de meesten van hen toenemen in hun opstandig gedrag en ongeloof. Wij hebben haat en vijandigheid onder hen geplaatst tot de dag der opstanding. Ieder maal ontsteken zij een oorlogsvuur. Allah blust het en zij streven (altijd) hard om ellende over de aarde te verspreiden. En Allah houdt niet van de verderfzaaiers.
[1]zoals eerder uitgelegd is, hadden de metgezellen van de Profeet, vrede zij met hem, geen problemen met de eigenschappen van Allah, omdat zij wisten dat niks met Zijn perfectie te vergelijken is. Hierdoor geloven zij dat de eigenschappen van Allah allemaal erkend moeten worden zonder ze te verdraaien, er een hoedanigheid aan de geven of te ontkennen.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
搜索结果:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".